Editoriale/ Avviso di revoca/ Condizioni Generali di Contratto e informazioni per i clienti/ Informativa sulla privacy
Editoriale
Riconoscimento legale degli offerenti:
Karine Lüdcke
Urfeystr. 12
47803 Krefeld
Germania
Telefono: 021514462316
E-Mail: baby-name-for-u@freenet.de
Risoluzione alternativa della controversia:
La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione alternativa extra-giudiziale delle controversie, accessibile sul sito https://ec.europa.eu/odr.
Siamo membri dell’iniziativa “FairCommerce” dal 07.08.2015.
Per ulteriori informazioni, vedere www.fair-commerce.de
Diritto di recesso per consumatori
(Il consumatore è qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti alla sua attività professionale nè commerciale nè autonoma.)
Informativa sul diritto di recesso
Diritto di recesso
Il presente contratto può essere rescisso entro quattordici giorni senza obbligo di specificarne i motivi.
Il termine di revoca è di quattordici giorni a partire dalla data
Per esercitare il vostro diritto di recesso, dovete informarci (Karine Lüdcke, Urfeystr. 12, 47803 Krefeld, Numero di telefono: 021514462316, Indirizzo E-Mail: baby-name-for-u@freenet.de) mediante una dichiarazione univoca (p. es. una lettera postale, un fax o una e-mail) relativa alla vostra decisione di rescindere il contratto. A tale proposito potete utilizzare il facsimile del modello di lettera di revoca allegato che però non è prescritto.
Al fine dell'osservanza del termine di revoca è sufficiente che la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso venga spedita prima della scadenza del termine di revoca.
Conseguenze del recesso
Qualora rescindiate il presente contratto, abbiamo l'obbligo di restituirvi tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da voi, comprese le spese di spedizione (eccetto i costi aggiuntivi che risultano dal fatto che abbiate scelto un termine di consegna diverso dalla consegna standard più vantaggiosa da noi offerta), immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dalla data in cui ci è pervenuta la comunicazione relativa alla vostra revoca del presente contratto. Per questa restituzione utilizziamo la stessa modalità di pagamento che avete usato al momento della transazione originaria, salvo diversamente concordato esplicitamente; in nessun caso vi verranno addebitati costi per tale restituzione.
Noi possiamo rifiutare di restituire il pagamento fino a quando abbiamo ricevuto la merce oppure fino a quando ci portate la prova che avete spedito indietro la merce, a seconda di qual è il momento antecedente.
Voi dovete spedirci o consegnarci la merce immediatamente e in ogni caso al più tardi entro quattordici giorni a partire dalla data in cui ci informate circa la revoca del presente contratto . Il termine viene concesso se spedite la merce prima della scadenza del termine di quattordici giorni.
Voi assumete i costi indiretti della restituzione delle merci.
Voi siete responsabili per eventuali perdite di valore delle merci, solo se tale perdita è riconducibile un trattamento delle stesse non necessario al fine del controllo della consistenza, delle caratteristiche e della modalità di funzionamento.
Motivi di esclusione o cancellazione
Il diritto di revoca non è previsto per contratti
relativi alla fornitura di merci che non sono prefabbricate e per la produzione delle quali è determinante una scelta o determinazione individuale da parte del consumatore oppure che sono evidentemente adattate alle esigenze personali del consumatore;
relativi alla fornitura di merci che si deteriorano rapidamente o la cui data di scadenza verrebbe rapidamente superata;
relativi a bevande alcoliche il cui presso è stato concordato al momento della stipula del contratto, ma che potrebbero essere consegnate al più presto 30 giorni dalla data della stipula del contratto e il valore attuale delle quali dipende dalle oscillazioni sul mercato sulle quali l'imprenditore non ha influsso;
relativi alla fornitura di giornali, riviste o illustrati, ad eccezione di contratti di abbonamento.
Il diritto di revoca decade prima del tempo per contratti
relativi alla fornitura di merci che, per motivi della tutela della salute o di igiene, non sono adatti alla restituzione, se il sigillo è stato rimosso dopo la consegna;
relativi alla fornitura di merci, se questi dopo la consegna sono stati mischiati con altri beni in modo inseparabile a causa della loro consistenza;
relativi alla fornitura di registrazioni audio o video o software di computer in una confezione sigillata, se il sigillo è stato rimosso dopo la consegna.
__________________________________________________________________________________
Fac simile modello di revoca
(Qualora desideriate rescindere il contratto, vi preghiamo di restituire il presente modulo debitamente compilato.)
- Alla Karine Lüdcke, Urfeystr. 12, 47803 Krefeld, Indirizzo e-mail: baby-name-for-u@freenet.de :
- Con la presente io sottoscritto/noi sottoscritti rescindo/rescindiamo il contratto da me/da noi stipulato in relazione all'acquisto delle seguenti merci (*)/
all'esecuzione dei seguenti servizi (*)
- Ordinati il (*)/ ricevuti il (*)
- Nome del consumatore
- Indirizzo del consumatore
- Firma del consumatore (solo in caso di comunicazione cartacea)
- Data
(*) Sbarrare le indicazioni non corrispondenti.
___________________________________________________________________________________________________
Condizioni Generali di Contratto e informazioni per i clienti /
Informativa sulla privacy
I. Condizioni Generali di Contratto
§ 1 Disposizioni fondamentali
(1) Le seguenti condizioni valgono per tutti i contratti conclusi con noi in qualità di prestatore di servizi (Karine Lüdcke) tramite la piattaforma internet etsy. Salvo diversamente concordato, non è prevista l’applicazione di condizioni proprie da Lei utilizzate.
(2) Il consumatore ai sensi dei seguenti regolamenti è qualsiasi persona fisica che concluda un negozio giuridico a scopi che non possono essere attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma. Il professionista è qualsiasi persona fisica o giuridica oppure una società di persone con capacità giuridica che nella conclusione di negozi giuridici agisce in esecuzione della propria attività professionale autonoma o commerciale.
§ 2 Conclusione del contratto
(1) L’oggetto del contratto è la vendita di beni.
(2) Qualora un articolo venga da noi inserito su etsy, l’autorizzazione della pagina dell’offerta su etsy non è da considerarsi ancora un’offerta vincolante ai fini della conclusione di un contratto di vendita alle condizioni indicate nella pagina dell’articolo.
(3) Il contratto di acquisto viene stipulato attraverso il sistema del carrello della spesa virtuale: i prodotti da acquistare vengono depositati nel “carrello”. Con il rispettivo pulsante nella barra di navigazione potete richiamare il "Carrello" e apportare modifiche in qualsiasi momento. Dopo aver scelto la modalità di pagamento e aver richiamato la pagina „Vai alla cassa“ o „Acquista con PayPal“, dovete inserire i dati personali e i dati relativi alle modalità di pagamento. Sulla pagina della visione d’insieme degli ordini vengono infine visualizzati ancora una volta i dati di ordinazione.
Se scegliete un metodo di pagamento immediato (per esempio PayPal oppure bonifico immediato), verrete in primo luogo rimandati al sito Web dell’offerente del sistema di bonifico immediato. Successivamente sarete rimandati alla pagina della visione d’insieme degli ordini del sito Web della etsy.
Prima di inviare l'ordine avete la possibilità di ricontrollare e modificare tutti i dati alla pagina riepilogativa degli ordini (anche mediante la funzione "Indietro" del browser di Internet) oppure di interrompere la procedura d'acquisto.
Con l’invio dell’ordine mediante l’apposito pulsante, dichiarate in modo vincolante l’accettazione dell’offerta che rende efficace il contratto.
(4) L’elaborazione dell’ordine e la trasmissione di tutte le informazioni necessarie ai fini della conclusione del contratto avvengono via e-mail in modo parzialmente automatizzato. Si accerti che l’indirizzo e-mail depositato presso di noi corrisponda, che la ricezione delle e-mail sia assicurata tecnicamente e, in particolare, che non sia bloccata dal filtro SPAM.
§ 3 Beni personalizzati
(1) Lei mette a nostra disposizione le informazioni, i testi o i file necessari per la personalizzazione dei beni mediante il sistema di ordine online oppure entro la conclusione del contratto via e-mail. Osservare eventuali direttive dell'offerente in formato file.
(2) Lei si obbliga a non trasmettere dati il cui contenuto violi i diritti di terzi (in particolare diritti d’autore, diritti di denominazione e diritti di marchio) oppure le leggi vigenti. Lei ci esonera espressamente da qualsiasi diritto rivendicato da terzi in questo contesto. Ciò comprende anche i costi di un’eventuale rappresentanza legale necessaria.
(3) Non effettuiamo il controllo dei dati trasmessi per verificare l’esattezza del contenuto e quindi non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali errori.
(4) Se indicato nella descrizione del rispettivo articolo, riceverà da noi un modello di correzione che dovrà immediatamente controllare. Se è d’accordo con la bozza, autorizzi il modello di correzione con una controfirma in formato testuale (ad es. e-mail).
L’esecuzione dei lavori di personalizzazione non ha luogo senza la Sua autorizzazione.
Lei è responsabile del controllo della correttezza e della completezza del modello di correzione e sarà tenuto a comunicarci eventuali errori. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori non evidenziati.
§ 4 Diritto di ritenzione, riserva della proprietà
(1) Potrà esercitare il diritto di ritenzione solo qualora si tratti di crediti dello stesso rapporto contrattuale.
(2) I beni rimangono di nostra proprietà fino al pagamento completo del prezzo d’acquisto.
(3) Se è un professionista, in aggiunta vale quando segue:
a) Ci riserviamo il diritto di proprietà sui beni fino alla saldo completo di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale in corso. Prima del trasferimento della proprietà dei beni sotto riserva non sono ammissibili la costituzione di pegno o il trasferimento di garanzie.
b) Potrà rivendere i beni nell’ambito dell’attività commerciale. In tal caso cederà fin da ora tutti i crediti pari all’importo di fatturazione che matureranno dalla Sua vendita, a noi; noi ne accetteremo la cessione. Continuerà ad essere autorizzato all’incasso del credito. Qualora non rispetti i Suoi obblighi di pagamento, ci riserviamo comunque il diritto di incassare i crediti direttamente.
c) In caso di giunzione o miscelazione dei beni sotto riserva acquisiremo al momento della lavorazione la comproprietà sulla nuova cosa proporzionalmente al rapporto del valore di fatturazione dei beni sotto riserva rispetto agli altri oggetti lavorati.
d) Ci obblighiamo a svincolare le garanzie a noi dovute su Sua richiesta, nella misura in cui il valore realizzabile dalle nostre garanzie superi i crediti garantiti di oltre il 10%. La scelta delle garanzie da sbloccare spetta a noi.
§ 5 Garanzia
(1) Valgono i diritti di garanzia legale per vizi.
(2) Come consumatore siete pregati di controllare la merce al momento della consegna per verificare la completezza, la presenza di difetti evidenti e di danni di trasporto e di comunicare eventuali reclami il prima possibile a noi e allo spedizioniere. In caso di omissione ciò non ha effetto sui diritti di garanzia legali.
(3) Se siete un'azienda, in deroga alle regole di garanzia di cui sopra vale:
a) Come caratteristica dei beni valgono come concordate solo le nostre indicazioni e la descrizione del prodotto del produttore, ma non altri tipi di pubblicità, elogi pubblici ed esternazioni del produttore.
b) In caso di difetti possiamo decidere di riparate l'oggetto in garanzia o di fornire un prodotto sostitutivo. Qualora l'eliminazione del vizio fallisca, potete scegliere a vostra discrezione se richiedere una riduzione del prezzo oppure rescindere dal contratto. Salvo diversamente risultante in particolare dalla natura della cosa, del vizio o delle altre circostanze, l'eliminazione del vizio viene considerato fallito dopo il secondo tentativo non riuscito. In caso di miglioria non siamo obbligati ad assumere i costi maggiorati che scaturiscono dal trasferimento della merca in un luogo diverso dal luogo di adempimento, laddove il trasferimento non corrisponda all'uso conforme della merce.
c) Il termine di garanzia legale è di un anno a partire dalla consegna dei beni. La riduzione del termine non si applica:
- per danni da noi provocati per colpa nostra in caso di danni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute e per altri danni provocati da predeterminazione o grave negligenza;
- ove tali vizi siano stati da noi taciuti in modo doloso o quando concediamo una garanzia sulle proprietà di un oggetto;
- per oggetti utilizzati in conformità al loro normale impiego previsto in un fabbricato e la cui manchevolezza sia stata da noi provocata;
- in caso di diritti di rivalsa nei nostri riguardi a Voi spettanti per legge per diritti legati a garanzia per difetti.
§ 6 Legge applicabile
(1) Vale il diritto tedesco. Per i consumatori questa legge applicabile vale solo se la tutela concessa non venga sottratta dalle disposizioni vincolanti del diritto dello stato di residenza abituale del consumatore (principio della prevalenza della norma più favorevole).
(2) Le disposizioni della Convezione di Vienna sulla vendita internazionale di beni sono espressamente non applicabili.
_______________________________________________________________________________________
II. Informazioni per il cliente
1. Identità del venditore
Karine Lüdcke
Urfeystr. 12
47803 Krefeld
Germania
Telefono: 021514462316
e-mail: baby-name-for-u@freenet.de
Risoluzione alternativa della controversia:
La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione alternativa extra-giudiziale delle controversie, accessibile sul sito https://ec.europa.eu/odr.
2. Informazioni relative alla formulazione del contratto
I passaggi tecnici connessi alla conclusione del contratto, la conclusione stessa del contratto e le opzioni di correzione sono eseguiti in conformità alla normativa "conclusione del contratto" nelle nostre condizioni commerciali standard (parte I.).
3. Lingua contrattuale, salvataggio del testo contrattuale
3.1 La lingua contrattuale è l'italiano.
3.2 Il testo contrattuale completo non viene salvato presso di noi. Prima dell'invio dell'ordine i dati contrattuali possono essere stampati mediante la funzione di stampa del browser oppure salvati elettronicamente. Dopo il ricevimento dell'ordine da parte nostra i dati di ordinazione, le informazioni prescritte per legge per contratti di vendita a distanza e le Condizioni Aziendali generali vengono reinviate a voi per e-mail.
4. Caratteristiche principali della merce o del servizio
Le caratteristiche essenziali della merce e/o prestazione si trovano nella relativa offerta.
5. Prezzi e modalità di pagamento
5.1 I prezzi riportati nelle rispettive offerte rappresentano prezzi complessivi. Contengono tutti i componenti del prezzo, comprese tutte le imposte.
5.2 Le spese di spedizione maturate non son comprese nel prezzo di acquisto. Sono richiamabili attraverso un pulsante corrispondentemente contrassegnato sul nostro sito internet oppure nella relativa offerta, durante il processo di ordinazione vengono mostrati a parte e devono essere sostenuti da parte sua, a meno che la spedizione non sia gratuita.
5.3 Se la consegna avviene in paesi fuori dell'Unione Europea, possono aver luogo altre spese non a nostro carico, come ad es. diritti di dogana, imposte o diritti per trasferimento di somme di denaro (diritti per bonifici o tassi di cambio degli istituti di credito) che saranno a vostro carico.
5.4 Le spese sostenute per il trasferimento di denaro sono a vostro carico anche nei casi in cui la consegna avviene in uno Stato membro della UE ma il pagamento viene eseguito fuori della Unione Europea.
5.5 I metodi di pagamento a sua disposizione sonovisibili premendo un pulsante corrispondentemente contrassegnato sul nostro sito internet oppure nella relativa offerta.
5.6 Qualora non diversamente specificato per singole modalità di pagamento, i diritti al pagamento risultanti dal contratto stipulato scadono subito.
6. Termini di consegna
6.1 Le condizioni, il termine nonché le limitazioni di fornitura eventualmente esistenti sono visibili premendo un pulsante corrispondentemente contrassegnato sul nostro sito internet oppure nella relativa offerta.
Salvo diversamente specificato nella descrizione dell'articolo o nelle nostre condizioni di fornitura, la consegna della merce avviene entro 3-5 giorni dalla stipula del contratto (in caso di pagamento anticipato concordato, dopo la data del vostro mandato di pagamento).
6.2 Qualora siate consumatori è stabilito per legge che il rischio della perdita casuale o del deterioramento casuale della cosa venduta durante la spedizione passa al cliente solo al momento della consegna della merce, indipendentemente dal fatto se la spedizione e assicurata o meno. Questo non vale se avete incaricato autonomamente una ditta di trasporti non nominata da noi oppure una persona responsabile dell'esecuzione della spedizione.
Se siete un imprenditore la fornitura e la spedizione avvengono a vostro rischio e pericolo.
7. Diritto di garanzia legale per vizi
La responsabilità per difetti si basa sulle regole di "garanzia" contenute nelle nostre Condizioni Generali (parte I).
ultimo aggiornamento: 19.11.2018
___________________________________________________________________________________________________________________
Dichiarazione sulla tutela dei dati
Purché non diversamente indicato successivamente, la messa a disposizione dei suoi dati personali non è prescritta né dalla legge, né contrattualmente, né è necessaria al momento della stipula del contratto. Non è tenuto/a a mettere a disposizione i suoi dati. La non concessione dei dati non ha alcuna conseguenza. Ciò vale solo purché, nell’ambito dei successivi processi di elaborazione non vengano fornite indicazioni divergenti.
I “dati personali” sono tutte quelle informazioni che si riferiscono a una persona fisica identificata o identificabile.
Rilevamento, elaborazione e inoltro dei dati personali durante gli ordini
Durante l’ordine, rileviamo ed elaboriamo i vostri dati personali solamente a scopo di adempimento e disbrigo del vostro ordine nonché per quanto necessario all’elaborazione della vostra richiesta. La predisposizione dei dati è necessaria alla stipula del contratto. Una non predisposizione non consente di stipulare il contratto. L’elaborazione avviene sulla base dell’art. 6 paragrafo 1 lettera b del RGPD ed è necessaria all’adempimento di un contratto con voi.
Una trasmissione dei vostri dati avviene, per esempio, all’azienda da voi selezionata e all’offerente di spedizione, prestatore di servizi di pagamento, offerente di servizi per il disbrigo dell’ordine e dell’IT. In tutti i casi, ci atteniamo rigorosamente alle disposizioni di legge. Il volume della trasmissione dei dati si limita al minimo.
Durata del salvataggio
Alla fine dell’espletamento del contratto, i dati vengono innanzitutto salvati per la durata del termine di garanzia, quindi nel rispetto dei termini di conservazione legislativi, in particolare dal punto di vista fiscale e commerciale, e poi eliminati dopo il termine di scadenza, purché lei non abbia acconsentito all’ulteriore elaborazione e utilizzo.
Diritti dell’interessato
In caso siano presenti i dispositivi legali, ha a disposizioni i diritti dall’articolo 15 fino a 20 del RGPD: diritto di informazione, autorizzazione, eliminazione, limitazione dell’elaborazione e trasmissibilità dei dati.
Inoltre, secondo l’Art. 21 (1) del RGPD, ha a disposizione un diritto di revoca contro le elaborazioni, che si basano sull’art. 6 (1) del RGPD, nonché contro l’elaborazione a scopo di pubblicità diretta.
Se lo desidera, può contattarci. Nel colophon trova i nostri dati di contatto.
Diritto di lamentela presso le autorità di vigilanza
Secondo l’art. 77 del RGPD, ha il diritto di presentare una lamentela all'autorità di vigilanza, se ha il sospetto che l’elaborazione dei suoi dati personali non sia avvenuta regolarmente.
Diritto di revoca
Se le elaborazioni dei dati personali elencati si basano sul nostro legittimo interesse secondo l'art. 6 par. 1 lettera f del RGPD, avete il diritto, per motivi che si originano dalla vostra particolare situazione, a revocare in qualunque momento queste elaborazioni con effetto per il futuro.
A revoca avvenuta, l’elaborazione dei dati interessati viene terminata, a meno che possiamo testimoniare motivi obbligatori per l’elaborazione e relativi alla protezione, che superano i vostri interessi, diritti e libertà oppure se l’elaborazione serve a far valere, esercitare o difendere dei diritti.
Se l’elaborazione dei dati personali avviene a scopo di pubblicità diretta, potete revocarci in qualunque momento questa elaborazione mediante comunicazione. A revoca avvenuta, termineremo l’elaborazione dei dati interessati a scopo di pubblicità diretta.
ultimo aggiornamento: 19.11.2018